Translation of "ho assegnato" in English

Translations:

i assigned

How to use "ho assegnato" in sentences:

Il compito che ho assegnato a entrambi era di uccidere cento persone oppure la ragazza dell'altro fratello.
The task I gave both of you was kill 100 people or kill your brother's girl.
Ogni luogo che calcherà la pianta dei vostri piedi, ve l'ho assegnato, come ho promesso a Mosè
Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses.
Non I' ho più visto da quando I' ho assegnato come autista a Tanz.
I haven't seen Hartmann since I assigned him as driver to General Tanz two days ago.
Ti ho assegnato quello nuovo, quel Lymangood.
You're flying with that new guy, Lymangood.
Ho assegnato Taggar-e te al caso di estorsione di Peterson.
Why are you involved with this case? I'd already assigned you and Taggart to the Peterson extortion case.
Non ti ho assegnato quel pezzo.
I haven"t assigned you that story.
Ti ho assegnato quella scena proprio perché è una sfida.
I gave you the scene because ít's challengíng.
Ehi, guarda a chi ho assegnato il dottor Tremochirurghino.
Check out who I have assisting Dr Rumpelsurgeon.
La settimana scorsa vi ho assegnato un compito: Scrivere un tema sulla vostra famiglia.
Last week, the assignment was to write an essay about your family.
Ho assegnato dei compiti ad ognuno di voi.
I've allocated tasks to each of you.
Ho scomposto tutto quello che dobbiamo fare e vi ho assegnato dei compiti...
I've broken down everything we need to do and I've assigned you...
Gli ho assegnato a caso il ruolo di prigioniero o di guardia.
I randomly assigned them roles of inmates and guards. Ryan sagel was a guard.
Ho assegnato i loro incarichi, obiettivi e il file su Dottor Kane.
I've given them their assignments, objectives and the file on Dr. Kane.
E' impossibile, ho assegnato l'agente Franks alla sua sorveglianza come mi hai chiesto.
That's not possible. I deployed agent franks to watch over her, like you asked.
Credo che tutti voi... abbiate letto il romanzo di Huxley che ho assegnato tre settimane fa.
I think you've all read the Huxley novel I assigned more than three weeks ago?
Magari questo compito che le ho assegnato potrebbe condurmi a qualcosa che sia in grado di aiutarmi.
Perhaps this task I have for you could lead to something that might help me.
Ho assegnato ogni recluta alla squadra antidroga o antifurto.
I got every spare wheel on the drug squad or the theft squad.
Ma ti ho assegnato il posto a sedere.
But I did assign you a seat.
Le ho assegnato il suo istruttore, il sergente Ortiz, come contatto.
I've assigned his instructor, Sergeant Ortiz, to be your liaison.
3 Ogni luogo che calcherà la pianta dei vostri piedi, ve l'ho assegnato, come ho promesso a Mosè.
3 Every place whereon the sole of your foot shall tread have I given to you, as I said unto Moses.
A quanto pare, tu e quella schiera di demoni a cui ho assegnato questo compito non siete stati spronati a dovere.
Apparently, you and the legion of demons that I've assigned to this task haven't been motivated properly.
Vi ho assegnato una scorta, che vi aspetta in questo momento nelle stalle.
You have been allocated a guard. They are waiting for you in the stable.
Beh, ho assegnato il caso ad un altro avvocato, ma prima che tu esprima qualsiasi preoccupazione... e' bravissimo.
Well, I've assigned it to another attorney, but before you express any concern, he's excellent.
Ti stai chiedendo perché ho assegnato Annie a te.
You're wondering why I assigned Annie to you.
Ma è proprio quello che ho fatto quando ho assegnato il caso ad Harvey.
Well, that's exactly what I was doing when I assigned Harvey to the case.
Ho assegnato il caso a Eastwood.
I'm giving the case to Eastwood.
Se per caso l'avessi dimenticato, Booth, prendo io le decisioni qui, e non ti ho assegnato nessun caso.
Just in case you've forgotten, Booth, I call the shots here, and you haven't been assigned any case.
Gli ho assegnato il caso di una talpa alla Sonmanto.
We tasked him on a whistleblower case involving Sonmanto.
Lei... potrebbe essere anche lei un obiettivo, signor Tanner, quindi ho assegnato degli agenti alla sua protezione.
You... you may be a target, as well, Mr. Tanner, so I've assigned agents for your protection.
Gli ho assegnato la missione più facile che abbiano mai dovuto affrontare.
I gave them the easiest mission they've ever had.
L'ho assegnato io alla sicurezza in ospedale.
I assigned him to that hospital protection detail.
Quando ho smesso di vederlo, ho assegnato l'orario delle sue sessioni regolari a Richard.
When I stopped seeing him, I gave his regular time session to Richard.
Considerando che Lei è uno dei miei investigatori più scrupolosi, le ho assegnato il più caparbio del branco.
Considering you're one of my most thorough investigators, I gave you the toughest nut of the bunch.
Cosi' ho assegnato quell'indirizzo al nostro sniffer Bluetooth.
So I assigned that address to our Bluetooth Sniffer.
Ho assegnato una pattuglia a proteggere il chirurgo sostituto della dottoressa DuPont.
I had H.P.D. put a protection detail on the surgeon who came in to replace Dr. DuPont.
No, ho assegnato il pakistano a qualcun altro.
No, I put someone else on the Pakistani.
L'ho assegnato alla sorveglianza della Dott. ssa Moone e come speravo... è nato qualcosa.
I assigned him to watch Dr. Moone, and just as I hoped, it got personal.
Ho assegnato il caso a due veterani con 10 anni di servizio.
I put two 10-year veterans on that case.
Infatti ho assegnato io Clouseau ai parcheggi,
It was I, of course, who put Clouseau onto the parking ticket assignment.
Ti ho assegnato meta' della mia biancheria, dei miei copriletti e dei miei asciugamani.
I've earmarked half my linens, coverlets, and towels for you.
Ti ho assegnato un compito, aiutare gli associati sul caso Stanton.
I assigned you a task. Help the associates on Stanton.
Per cui ho assegnato al nostro prodigio locale alcuni casi tutti per se'.
So I assigned our resident wunderkind some cases of his own.
Stai davvero svolgendo il compito che ti ho assegnato.
It appears that you're actually doing the task that you've been assigned.
8 E farò in modo che Israele non muova più il piede dal paese che ho assegnato ai vostri padri, purché essi abbiano cura di mettere in pratica tutto quello che ho loro comandato, cioè tutta la legge, i precetti e le prescrizioni, dati per mezzo di Mosè.
8 Nor shall I ever again remove Israel's foot from the soil on which I established your ancestors on condition that they were careful to observe all I commanded them as laid down in the whole Law, the statutes and the ordinances, given through Moses.'
3Ogni luogo che calcherà la pianta dei vostri piedi, ve l'ho assegnato, come ho promesso a Mosè.
3Every place on which the soles of your feet will tread I have given to you, as I have spoken to Moses.
Un giorno succede questo: ho assegnato alla classe un capitolo del libro di testo da leggere sul mio argomento preferito di tutta la biologia: i virus e come attaccano.
This happens one day: I'd just assigned my class to read this textbook chapter about my favorite subject in all of biology: viruses and how they attack.
1.8217298984528s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?